FREE TALK

강다니엘
2025.12.12 14:56 ∙ 조회 3,153
이게 영어다보니까 다다르게 해석하실꺼같아서, 제가 스케치할때 번역하면서 써놨던 한국어버젼이에요! 영어의 뉘앙스는 여기서 달라졌지만 그래도 제가 표현하❄︎한건 여기에..ㅋㅋㅋ backseat? 스케치 Verse 1 차를 타고 늦게 왔지 창문은 고장 있었는데, 우린 신경 썼어 우리 옷엔 비와 담배 냄새가 벴고, 키스하고, 또다시 했었어 Pre-Chorus 우린 서로 잊자고 한걸알아 근데 아직도 모든노래에서 너를찾고있어 영원할 거라 믿었던 밤들이 달콤하게, 파도처럼 되돌아와 Chorus “영원히”라 말했지만, 그건 진심이 아니게됐고, 이젠 우리가 만들어냈던 도시들을 지나가 밤은 여전히 차갑고, 사라지지가 않아 그때 우리가 했던 뒷좌석의 약속들처럼 Verse 2 코트 속에서 편지를 찾았어 부드럽고 낡았고,멀리 느껴졌지 짧은 줄에 숨이 묻어 있는거같아서 그저 접고, 길가에 두고 올수밖에 Pre-Chorus 우린 서로 잊자고 한걸알아 근데 아직도 모든노래에서 너를찾고있어 영원할 거라 믿었던 밤들이 달콤하게, 파도처럼 되돌아와 Chorus “영원히”라 말했지만, 그건 진심이 아니었지. 이젠 우리가 만들어냈던 도시들을 혼자 지나가 밤은 여전히 차갑고,사라지지가 않아 그때 우리가 했던 뒷좌석의 약속들처럼 Bridge 거리를 지나도, 속도를 늦추진 않아 어떤 희미해져도, 완전히 사라지진 않지 거리를 다시 지나도, 그냥 지나쳐 사라지는 같지만, 끝내 남아 있더라 Final Chorus 이젠 이유도 없는데, 가끔 길로 돌아가 모든 계절속에서 너의 흔적을 찾아 길은 변했는데, 나만 아직 자리에 있어 ❄︎나지 못한 뒷좌석의 약속 속에 뒷자석의 약속
173